Question 8

Analyse, with illustrations, why bhakti and sufi thinkers adopted a variety of languages in which to express their opinions.

Answer

In medieval India, though Sanskrit and Persian may be the language of the educated people or at the court, the vast number of people living in villages conversed in the local languages. It was, therefore, needed that the Bhakti and Sufi saints preached in the languages of the common people. This was in fact essential in order to make these movement truly popular. This is manifested in the following examples:

1. The traditional Bhakti saints composed the hymns in Sanskrit. Such hymns were sung on special occasions often within temples.

2. The Nayanars and the Alvars were wandering saints. They travelled far and wide, often walking on foot. They met people in different villages. These saints would sing the verses in praise of God all in the language of the local people only. The language was Tamil only. These travelling saints established temples where prayers took place in Tamil and the devotional songs were composed
by the Bhakti Saints.



3. In North India the language was different. Here too the saints took to the language of the common people. Guru Nanak created Shabad all in Punjabi. Baba Farid and Swami Raidas (Ravidas) all composed in Punjabi and Hindustani.

4. Kabirdas who lived in Benaras, wrote in local language which was closer to Hindustani. He used words there part of local dialect.

5. The Sufi tradition of singing on tombs carried on in the language of the local people only. The shrines were the place of Sama sung in Hindustani or Hindavi. Another Sufi Saint Baba Farid composed in Punjabi too that even became part of Guru Granth Sahib.

6. Some other saints wrote in Kannada, Tamil and other languages too. Thus, we are inclined to agree with the view that the Saints of Bhakti and Sufi Movement composed in many languages and the languages of the common people to connect with them.

Write a Comment: